Käännöstiede:vapaa käännös
Ulkoasu
vapaa käännös
Tämä sivu on vielä tarkistamatta
| vapaa käännös |
Määritelmä
käännös, johon etsitään vastineita merkitystä kantavien kielen yksiköiden muodostaman hierarkian ylemmiltä tasoilta
Selite
Merkitystä kantavien yksiköiden hierarkia pitää sisällään muun muassa yksiköt morfeemi, sana, lauseke, lause, virke, jakso ja teksti.
Vapaata käännöstä hyödynnetään, kun kohdekielen kieliopillinen rakenne, tyylilliset seikat tai semantiikka kärsisivät muodollisesti tarkemman käännöksen käyttämisestä.
Käsitettä käytetään usein huolimattomasti ja pejoratiivisesti käännöksestä, joka on lähtötekstistä muodollisesti tai semanttisesti poikkeava.
Vapaa käännös mahdollistaa sen, että lähtökielen kuvaannolliset ainekset saavat kohdekielessä vastineensa. Esimerkiksi englanninkielinen ilmaus ”It’s raining cats and dogs” saa suomessa muodon ”Sataa kuin saavista kaataen”.Erikieliset vastineet
| free translation | englanti (English) | |
| frijj jåårǥlõs | koltansaame (nuõrttsääʹmǩiõll) | |
| traduction libre | ranska (français) | |
| fri översättning | ruotsi (svenska) | |
| freie Übersetzung | saksa (Deutsch) |
Käytetyt lähteet
Alaviitteet
Lähdeviittaus tähän sivuun:
Tieteen termipankki 5.12.2025: Käännöstiede:vapaa käännös. (Tarkka osoite: https://tieteentermipankki.fi/wiki/Käännöstiede:vapaa käännös.)