Käännöstiede:parafraasi
parafraasi
parafraasi |
Määritelmä
sananmukaisen ja vapaan käännöstavan välin sijoittuva kääntämisen tapa, jossa kääntäjä ilmaisee toisin sanoin alkutekstin merkityksiä
Selite
John Drydenin (1631–1700) esittämässä luokituksessa parafraasi tarkoittaa kääntämisen tapaa, jossa kääntäjällä on tilaa tehdä luovia ratkaisuja, mutta niissä rajoissa että alkuperäisen kirjoittajan tarkoittamat merkitykset eivät katoa. Se on vapaampi ja luontevampi käännöstapa kuin metafraasi eli sanasanainen käännös, mutta ei niin vapaa kuin imitaatio, jossa kääntäjä ottaa kirjailijan vapauksia ja tekee haluamiaan muutoksia niin sisältöainekseen kuin merkityssisältöihinkin. Drydenin näkemyksen mukaan parafraasi on ainoa hyväksyttävä kääntämisen tapa.
Erikieliset vastineet
paraphrase | englanti (English) | |
parafraas | koltansaame (nuõrttsääʹmǩiõll) | |
parafrase | norja (norsk) | |
parafrása | pohjoissaame (davvisámegiella) | |
parafras | ruotsi (svenska) |
Lähikäsitteet
- imitaatio (vieruskäsite)
- metafraasi (vieruskäsite)
- parafrastinen käännös (vieruskäsite)
Käytetyt lähteet
Alaviitteet
Lähdeviittaus tähän sivuun:
Tieteen termipankki 21.11.2024: Käännöstiede:parafraasi. (Tarkka osoite: https://tieteentermipankki.fi/wiki/Käännöstiede:parafraasi.)