Käännöstiede:AV-kääntäminen
AV-kääntäminen | audiovisuaalinen kääntäminen
AV-kääntäminen | |||
audiovisuaalinen kääntäminen |
Määritelmä
audiovisuaalista materiaalia sisältävän tekstin kääntämisen ala
Selite
Av-kääntämistä eli audiovisuaalista kääntämistä on kaikki, missä käännettävä ”teksti” sisältää sekä ääntä että kuvaa, kuten televisio-ohjelmat, elokuvat, mainokset, oopperaesitykset ja tietokonepelit. Av-kääntämisen tavallisimpia alalajeja ovat ruututekstitys, dubbaus, selostus ja voice-over.
Erikieliset vastineet
audiovisual translation | englanti (English) | |
multimedia translation | englanti (English) | |
screen translation | englanti (English) | |
traduction audiovisuelle | ranska (français) | |
AV-översättning | ruotsi (svenska) | |
audiovisuell översättning | ruotsi (svenska) | |
audiovisuelles Übersetzen | saksa (Deutsch) |
Lähikäsitteet
- tekstitys (alakäsite)
- dubbaus (alakäsite)
- selostus (alakäsite)
- voice over (alakäsite)
- ohjelmatekstitys (alakäsite)
- kuvailutulkkaus (alakäsite)
Käytetyt lähteet
Alaviitteet
Lähdeviittaus tähän sivuun:
Tieteen termipankki 17.11.2024: Käännöstiede:AV-kääntäminen. (Tarkka osoite: https://tieteentermipankki.fi/wiki/Käännöstiede:AV-kääntäminen.)