määritelmäehdotus

Ruotsin kielen asemaa Suomessa toisena/vieraana kielenä ovat näköjään muuten pohtineet myös Latomaa ja Tuomela (Suomi toisena vai vieraana kielenä? Virittäjä 97 (2) 238–245) ja tulleet samaan johtopäätökseen, että ruotsia voi Suomessa oppia toisena tai vieraana, asuinympäristöstään riippuen. He määrittelevät vieraan kielen kieliyhteisön ulkopuolella opituksi kieleksi ja toisen kielen kieliyhteisön parissa omaksutuksi kieleksi. Ero on heidänkin mukaansa siis oppimiskontekstissa, tosin he lisäävät, että jotkut tutkijat sisällyttävät käsitteisiin myös oletuksen erilaisesta prosessista: vierasta opitaan (learning) ja toista omaksutaan (acquisition).

Laura Heinilä (keskustelu)24. marraskuuta 2014 kello 19.55