Kirjallisuudentutkimus:ruba'i

Tieteen termipankista

ruba'i

ruba'i
Määritelmä persialainen neljästä säkeestä rakentuva epigrammiruno, jossa kaikki muut paitsi kolmas säe ovat keskenään loppusoinnullisia; riimikaava on siten aaba
Selite

Ruba'in viimeiseen säkeeseen liittyy odottamaton käänne tai huipennus. Tämän ilmeisesti 900-luvulla syntyneen nelisäkeen maineikkain käyttäjä on Omar Khaijam (n. 1048 - n. 1131); ruba'i tunnetaankin myös nimellä Omar Khaijamin nelisäe tai Omar Khaijamin säkeistö. Käsitteen lanseerasi englantilainen kääntäjä Edward Fitzgerald (1809-83), joka teki Omar Khaijamin runoutta tunnetuksi vapaista mukailuista koostuvalla teoksellaan Rubáiyát (1859). Vain osa Khaijamin nimissä kulkevista noin 750 ruba'ista on aitoja; aitoihin kuulunee elämän nautintoja ylistävä runo (suom. Jussi Aro):

Minua moititaan, ett olen uskoton.
Niin älä luule, se aivan väärin on.
Minulla kolmekin on uskonkappaletta:
naiset ja viini sekä lempi luonnoton.
Lisätiedot persian kielen sanasta رباعی (rubāʿī) < arabian رُبَاعِيّ‎ (rubāʕiyy), 'nelittäin'

Erikieliset vastineet

ruba'ienglanti (English)(sitaattilaina)

Käytetyt lähteet

HosiaisluomaY2003

Alaviitteet

Lähdeviittaus tähän sivuun:
Tieteen termipankki 22.12.2024: Kirjallisuudentutkimus:ruba'i. (Tarkka osoite: https://tieteentermipankki.fi/wiki/Kirjallisuudentutkimus:ruba'i.)