Kirjallisuudentutkimus:ruba'i
ruba'i
ruba'i |
Ruba'in viimeiseen säkeeseen liittyy odottamaton käänne tai huipennus. Tämän ilmeisesti 900-luvulla syntyneen nelisäkeen maineikkain käyttäjä on Omar Khaijam (n. 1048 - n. 1131); ruba'i tunnetaankin myös nimellä Omar Khaijamin nelisäe tai Omar Khaijamin säkeistö. Käsitteen lanseerasi englantilainen kääntäjä Edward Fitzgerald (1809-83), joka teki Omar Khaijamin runoutta tunnetuksi vapaista mukailuista koostuvalla teoksellaan Rubáiyát (1859). Vain osa Khaijamin nimissä kulkevista noin 750 ruba'ista on aitoja; aitoihin kuulunee elämän nautintoja ylistävä runo (suom. Jussi Aro):
- Minua moititaan, ett olen uskoton.
Niin älä luule, se aivan väärin on.
Minulla kolmekin on uskonkappaletta:
naiset ja viini sekä lempi luonnoton.
Erikieliset vastineet
ruba'i | englanti (English) | (sitaattilaina) |
Käytetyt lähteet
Alaviitteet
Lähdeviittaus tähän sivuun:
Tieteen termipankki 2.11.2024: Kirjallisuudentutkimus:ruba'i. (Tarkka osoite: https://tieteentermipankki.fi/wiki/Kirjallisuudentutkimus:ruba'i.)