Kirjallisuudentutkimus:ruba'i

    Tieteen termipankista

    ruba'i

    ruba'i
    Määritelmä persialainen neljästä säkeestä rakentuva epigrammiruno, jossa kaikki muut paitsi kolmas säe ovat keskenään loppusoinnullisia; riimikaava on siten aaba
    Selite

    Ruba'in viimeiseen säkeeseen liittyy odottamaton käänne tai huipennus. Tämän ilmeisesti 900-luvulla syntyneen nelisäkeen maineikkain käyttäjä on Omar Khaijam (n. 1048 - n. 1131); ruba'i tunnetaankin myös nimellä Omar Khaijamin nelisäe tai Omar Khaijamin säkeistö. Käsitteen lanseerasi englantilainen kääntäjä Edward Fitzgerald (1809-83), joka teki Omar Khaijamin runoutta tunnetuksi vapaista mukailuista koostuvalla teoksellaan Rubáiyát (1859). Vain osa Khaijamin nimissä kulkevista noin 750 ruba'ista on aitoja; aitoihin kuulunee elämän nautintoja ylistävä runo (suom. Jussi Aro):

    Minua moititaan, ett olen uskoton.
    Niin älä luule, se aivan väärin on.
    Minulla kolmekin on uskonkappaletta:
    naiset ja viini sekä lempi luonnoton.
    Lisätiedot persian kielen sanasta رباعی (rubāʿī) < arabian رُبَاعِيّ‎ (rubāʕiyy), 'nelittäin'

    Erikieliset vastineet

    ruba'ienglanti (English)(sitaattilaina)

    Käytetyt lähteet

    HosiaisluomaY2003

    Alaviitteet

    Lähdeviittaus tähän sivuun:
    Tieteen termipankki 2.11.2024: Kirjallisuudentutkimus:ruba'i. (Tarkka osoite: https://tieteentermipankki.fi/wiki/Kirjallisuudentutkimus:ruba'i.)