Käännöstiede:viittomakielen tulkkaus

    Tieteen termipankista

    viittomakielen tulkkaus

    viittomakielen tulkkaus
    Määritelmä tulkkaus viittomakielen ja puhutun kielen tai kahden viittomakielen välillä
    Selite Viittomakielet ovat luonnollisia, itsenäisiä kieliä, joilla on omat viittomansa ja kielioppinsa. Viittomakielen tulkkaus ei ole sama asia kuin viitottu puhe ('transliteration' tai 'fingerspelling'), jossa puhuttua kieltä viitotaan keinotekoiselle viitotulle kielelle, joka noudattelee kyseisen puhutun kielen syntaksia ja morfologiaa. Viittomakielen tulkkaus tapahtuu useimmiten viittomakielen ja puhutun kielen välillä.

    Erikieliset vastineet

    sign language interpretingenglanti (English)
    interprtation en langue des signesranska (français)
    teckenspråkstolkningruotsi (svenska)
    Gebärdendolmetschensaksa (Deutsch)
    Zeichensprachendolmetschensaksa (Deutsch)

    Käytetyt lähteet

    Leeson&Vermeerbergen 2010

    Alaviitteet

    Lähdeviittaus tähän sivuun:
    Tieteen termipankki 21.11.2024: Käännöstiede:viittomakielen tulkkaus. (Tarkka osoite: https://tieteentermipankki.fi/wiki/Käännöstiede:viittomakielen tulkkaus.)