Käännöstiede:viittomakielen tulkkaus

Tieteen termipankista

viittomakielen tulkkaus

viittomakielen tulkkaus
Määritelmä tulkkaus viittomakielen ja puhutun kielen tai kahden viittomakielen välillä
Selite Viittomakielet ovat luonnollisia, itsenäisiä kieliä, joilla on omat viittomansa ja kielioppinsa. Viittomakielen tulkkaus ei ole sama asia kuin viitottu puhe ('transliteration' tai 'fingerspelling'), jossa puhuttua kieltä viitotaan keinotekoiselle viitotulle kielelle, joka noudattelee kyseisen puhutun kielen syntaksia ja morfologiaa. Viittomakielen tulkkaus tapahtuu useimmiten viittomakielen ja puhutun kielen välillä.

Erikieliset vastineet

sign language interpretingenglanti (English)
interprtation en langue des signesranska (français)
teckenspråkstolkningruotsi (svenska)
Gebärdendolmetschensaksa (Deutsch)
Zeichensprachendolmetschensaksa (Deutsch)

Käytetyt lähteet

Leeson&Vermeerbergen 2010

Alaviitteet

Lähdeviittaus tähän sivuun:
Tieteen termipankki 22.12.2024: Käännöstiede:viittomakielen tulkkaus. (Tarkka osoite: https://tieteentermipankki.fi/wiki/Käännöstiede:viittomakielen tulkkaus.)