määritelmän parannusehdotus

    määritelmän parannusehdotus

    tilannekontekstissa käytettävä rajattu kieli, esim. asiointitilanteessa on odotuksenmukaista käyttää tietynlaisia rakenteita Selite Esim. Mitä sais olla? Tuleeko muuta?

    - esimerkki antaa ymmärtää, että rekisterillä tarkoitetaan nimenomaan tiettyyn spesifiin tilanteeseen, tässä nyt myyntitilanteeseen, liittyviä fraaseja. Käsittääkseni kyse on kuitenkin yleisemmin esimerkiksi tilanteen muodollisuudesta riippuvasta kielimuodosta. Tarkoitetaanko rekisterillä siis tarkalleenottaen myyntitilanteessa tai vaikka nukkumaanmennessä käytettäviä rakenteita, vai yleisemmin esim. puhekieltä, yleiskieltä, kirjakieltä jne.?

    Voisiko parempi määritelmä olla esim. tällaista: Kielen rekisterillä tarkoitetaan kielimuotoa, jonka käyttö kytkeytyy tiettyihin tilanteisiin. (lähde: http://www.finnlectura.fi/verkkosuomi/selityks.htm). Selite: eri rekisterit poikkeavat toisistaan mm. sanastollisesti (vrt. 'lapsi' (yleiskieli) 'muksu' (arkikieli). Rekisteri vaikuttaa myös kieliopillisiin ja syntaktisiin seikkoihin.

    Lähikäsitteiden merkitseminen auttaisi hahmottamista myös.

    Laura Heinilä (keskustelu)4. marraskuuta 2014 kello 18.22