Käännöstiede:tulkin passiivinen kieli

    Tieteen termipankista

    tulkin passiivinen kieli

    tulkin passiivinen kieli (luo nimityssivu) (suositeltu)
    Määritelmä tulkin työkieli, joka toimii hänellä vain lähtökielenä
    Selite Tulkki ei tulkkaa passiiviseen kieleen.

    Lähikäsitteet

    Käytetyt lähteet

    1) Skolöverstyrelsen 1986 Tolkkunskap s.147 2) Roderick Jones: Conferens Interpreting Explained s.9 3) Erja Tenhonen-Lightfootin kurssin Johdatus tulkkaukseen luentomateriaali 4) European Commission - DGs- SCIC- What is conference interpreting? -Language combination ( http://ec.europa.eu/dgs/scic/what-is-conference-interpreting/language-combination/index_en.htm)Property "Lähde" (as page type) with input value "Lähde:1) Skolöverstyrelsen 1986 Tolkkunskap s.147 2) Roderick Jones: Conferens Interpreting Explained s.9 3) Erja Tenhonen-Lightfootin kurssin Johdatus tulkkaukseen luentomateriaali 4) European Commission - DGs- SCIC- What is conference interpreting? -Language combination ( http://ec.europa.eu/dgs/scic/what-is-conference-interpreting/language-combination/index_en.htm)" contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.

    Alaviitteet

    Lähdeviittaus tähän sivuun:
    Tieteen termipankki 21.11.2024: Käännöstiede:tulkin passiivinen kieli. (Tarkka osoite: https://tieteentermipankki.fi/wiki/Käännöstiede:tulkin passiivinen kieli.)