Interlineaarinen kääntäminen

    Interlineaarinen kääntäminen

    Tässä muutama määritelmäehdotus sekä selite interlineaariselle käännökselle.

    interlineaarinen kääntäminen kääntämisen muoto, jossa tulotekstin sanat asetetaan lähtötekstin ylä- tai alapuolelle riveittäin niin, että ne ovat linjassa lähtötekstin sanojen kanssa

    interlineaarinen käännös interlineaarisen kääntämisen tulos

    Selite: Interlineaarisen käännöksen tarkoitus on auttaa lukijaa ymmärtämään ja tarkastelemaan (usein uskonnollisia) tekstejä niiden alkuperäisellä kielellä. Typografialtaan se muistuttaa glossausta.

    Lähteet: MonAKO ja Shuttleworth, Mark & Cowie, Moira. 1997: s. 81 Dictionary of translation studies. Manchester: St. Jerome.

    Julianna Molnár (keskustelu)19. huhtikuuta 2015 kello 12.18