Keskustelu Termipankkista:Etusivu

From Tieteen termipankki
Jump to: navigation, search

Contents

Thread titleRepliesLast modified
Tieteen termipankin englanninkielinen nimi huono 210:15, 25 September 2016
Linkit222:51, 27 April 2016

Tieteen termipankin englanninkielinen nimi huono

Bank of Finnish Terminology in Arts and Sciences ei ole oikeaa englantia. Sen pitäisi olla Term Bank of Finnish... tai paremmin Database of... tai paremmin Finnish Art and Science Terminology Database tai ...Termbase.

01:24, 5 August 2016

Nimeä täytyy muutenkin miettiä, koska kyse ei ole pelkästään suomenkielisestä tai suomalaisesta terminologiasta. Ehkä alusta asti mukana olevat voivat selitää, kuinka tuohon käännökseen päädyttiin.

11:57, 5 August 2016

Juuri siksi sanoin, että viimeinen ehdotukseni olisi paras. Finnish Art and Science Terminology Database tekee selväksi, että kyse ei ole pelkästään suomenkielisestä tai suomalaisesta terminologiasta.

10:15, 25 September 2016
 
 

Taloustieteen alalla linkitetyt sanat ovat samanvärisiä kuin muut sanat. Linkit kyllä toimivat, mutta eivät erotu lukijalle.

19:00, 18 April 2016

Tämä on totta. Nyt taloustieteen aihealueen väri on musta, joten mustasta tekstistä linkit eivät erotu. Mikähän väri voisi olla, onko ehdotuksia?

10:48, 20 April 2016

Sininen tai violetti voisi minusta olla hyvä.

22:51, 27 April 2016