Keskustelu Käännöstiede:AV-kääntäminen

Page contents not supported in other languages.
Tieteen termipankista

Sisältö Viimeisin muokkaus::20150419121307#Mediawiki

Ketjun otsikkoVastauksiaViimeksi muokattu
Muokkausehdotuksia käsitesivulle019. huhtikuuta 2015 kello 12.13

Muokkausehdotuksia käsitesivulle

AV-kääntäjien sivustolta löytyy hyvä ja napakka selitys, jonka voisi sellaisenaan laittaa käsitteen selitteeksi: ”Av-kääntämistä eli audiovisuaalista kääntämistä on kaikki, missä käännettävä ”teksti” sisältää sekä ääntä että kuvaa, kuten televisio-ohjelmat, elokuvat, mainokset, oopperaesitykset ja tietokonepelit. Av-kääntämisen tavallisimpia alalajeja ovat ruututekstitys, dubbaus, selostus ja voice-over.”

Lähikäsitteiksi voisi merkitä ainakin dubbaus, tekstitys ja voice over.

Lähde: AV-sanasto http://www.av-kaantajat.fi/katsojalle/faq/

Julianna Molnár (keskustelu)19. huhtikuuta 2015 kello 12.13